Bibliografie

Detailansicht

Frauenlieder/Cantigas de amigo

Dt/span
ISBN/EAN: 9783777610221
Umbreit-Nr.: 446246

Sprache: Deutsch
Umfang: XII, 391 S., 5 s/w Illustr., 5 s/w Fotos
Format in cm: 2.4 x 24 x 17
Einband: kartoniertes Buch

Erschienen am 01.10.2000
€ 54,00
(inklusive MwSt.)
Nicht lieferbar
  • Zusatztext
    • Internationale Kolloquien des Centro de Estudos Humanisticos (Universidade do Minho), der Faculdade de Letras (Universidade do Porto) und des Fachbereichs Germanistik (Freie Universität Berlin) Berlin 06.11.1998, Apulia 28.-30.03.1999. Die Beiträge liefern einen Überblick über den Stand der Forschung zum deutschen Frauenlied des Mittelalters, zur galego-portugiesischen Lyrik allgemein und zu den Frauenliedern im Besonderen. Im ersten Teil ,Lieder' geht es um den Minnesänger und seine Rezipientin, um die Lyrik Walthers von der Vogelweide, Neidharts, Oskars von Wolkenstein. Der zweite Teil widmet sich den ,Cantigas'; ein dritter Teil behandelt den ,Umkreis' und blickt dabei nach Japan und nach Irland, und vom Frauenlied zum Frauenroman. Register der zitierten Stellen, Namen- und Sachregister machen den Band zu einem wichtigen Arbeitsinstrument. Aus dem Inhalt: I Lieder: I. Kasten: Zur Poetologie der ,weiblichen' Stimme T. Cramer: Was ist und woran erkennt man eine Frauenstrophe? S. Obermaier: Zu Ich-Rolle und Rollen-Ich in den Sänger- und Frauenliedern des Hohen Minnesangs E. Schmid: Die Inszenierung der weiblichen Stimme im deutschen Minnesang J. Margetts: Wechselhafte Syntax I. Bennewitz: Erotik und Obszönität in den Frauenstrophen der deutschen Literatur des Mittelalters N. R. Wolf: Frauenlied aus Männermund J. Ashcroft: Frauenstimmen in der Minnelyrik Walthers von der Vogelweide E. Koller: Mutter-Tochter-Dialoge in cantigas de amigo und bei Neidhart V. Millet: Der Mutter-Tochter-Dialog und der Erzähler in Neidharts Sommerliedern A. Schwob/U. Schwob: Frauen zwischen Autonomie und Fremdbestimmung K. Helmkamp: Frauenstrophen in der spätmittelalterlichen Lyrik (Oswald von Wolkenstein) H. Sievert: Karl und Galie im Wechsel U. Wyss: Was heißt Frauenlieder unter komparatistischem Aspekt interpretieren? II Cantigas: J. Greenfield: Kleine Typologie der galego-portugiesischen cantigas de amigo M. Brea: Das ,popularisierende' und das ,aristokratisierende' Register J. A. Osório: Das "Neue" an der cantiga de amigo J. C. R. Miranda: Martin Soares und die Rezeption des galego-portugiesischen Frauenliedes der Frühzeit M. do Rosário Ferreira: Naturmotivik und Symbolik in cantigas de amigo M. P. Ferreira: Musik und Betonung in cantigas de amigo J. Greenfield: Vom galego-portugiesischen Tagelied. III Umkreis: C. Edwards: Die Stimme der Frau in den Carmina Burana V. Pereira: Frauenfiguren in der mittellateinischen Lyrik C. Àlvares: La toile des genres: fils lyriques et voix féminine dans le Roman de la Rose C. Àlvares: Citations lyriques et roman idyllique: le dialogue entre genres littéraires H. Laitenberger: Was singen die Flamencosängerinnen? M. Sato: Japanische cantigas de amigo des 8. Jahrhunderts M. Shields: Drei irische Frauenlieder U. Gent: Irmtraud Morgners Roman "Leben und Abenteuer der Trobadora Beatriz nach Zeugnissen ihrer Spielfrau Laura" E. Koller: Brautschaften: Anlässlich der Legendenpastourelle zum Kruzifixus vom Mont'Irás (Santarém).

Lädt …